第五章、解放在前
主,我的靠山,我的教主,这里,为你的光荣,我要向你陈述:你怎样从那密密包围我的情欲之网,和俗事的奴役中,解放了我。
我活着,照往常生活着一个普通的生命,我不安的心理增长着,我天天向你呼吁着,我尽我所能,使我从叹息的纷扰中,到你教堂里去。
阿利比乌斯在解除了他的法律职务,辞掉了第三任法官顾问后,常从我游。
他还想为挣得几个钱,待机而售,利用他的法学和我教授的雄辩学。
内布利提乌斯为了我们的友谊,接受了米兰人,文法家,我们的好友,凡莱公都斯的邀请,做了他的助教。
韦莱公都斯曾用朋友的名义,坚请我们中的一个,去帮他忙。
在他迫切的请求下,内布利提乌斯就答应了他。
这不是为了什么利益起见,假使把利益为前提。
像他这样一个有学问的人,正可向另一方面去发展。
这个可爱温和的朋友,为了他的义气,不愿拒绝我们的要求。
他非常有智慧,他避免与显贵的人们来往;那么,他就得自由地、安闲地,或浏览、或听讲,去研究智慧之学。
阿利比乌斯在解除了他的法律职务,辞掉了第三任法官顾问后,常从我游。
他还想为挣得几个钱,待机而售,利用他的法学和我教授的雄辩学。
内布利提乌斯为了我们的友谊,接受了米兰人,文法家,我们的好友,凡莱公都斯的邀请,做了他的助教。
韦莱公都斯曾用朋友的名义,坚请我们中的一个,去帮他忙。
在他迫切的请求下,内布利提乌斯就答应了他。
这不是为了什么利益起见,假使把利益为前提。
像他这样一个有学问的人,正可向另一方面去发展。
这个可爱温和的朋友,为了他的义气,不愿拒绝我们的要求。
他非常有智慧,他避免与显贵的人们来往;那么,他就得自由地、安闲地,或浏览、或听讲,去研究智慧之学。
一天,内布利提乌斯适因事他出,蓬提齐亚努斯来看阿利比乌斯和我。
他是非洲人,我们的同乡,在朝廷上很有地位。
我已记不清楚他有什么要求于我们。
我们坐着交谈。
偶然,在我们前面,一只放玩具的桌子上,他发见了一本书,取而读之,竟是使徒保罗的书信。
这是他梦想不到的。
他满以为,这是我用以教授雄辩学的书籍中的一本。
他忽笑逐颜开,注视着我,为了我只有这样的一本书,向我表示他的诧异和景仰。
实在,他是个虔诚的教徒,每跪在你台前,做深长的祷告。
我给他说,这些书信最能引起我的注意力。
在我们的谈话里,他给我们讲了不少关于安东尼的故事。
他是埃及的隐修士,你的忠仆中最著名的一个;可惜,到现在,我们还没有认识他。
蓬提齐亚努斯看破了这点,在非常惊骇的情绪之下,慢慢地,把这伟人的生平,一一为我们介绍。
我们看到,就在我们的旁边,我们的世纪里,你怎样在你的教会中,做了这些奇妙的事情,也觉怡然神往。
当时我们都呆着:我们为了这样的奇迹,他却为了我们这样的无识。
他是非洲人,我们的同乡,在朝廷上很有地位。
我已记不清楚他有什么要求于我们。
我们坐着交谈。
偶然,在我们前面,一只放玩具的桌子上,他发见了一本书,取而读之,竟是使徒保罗的书信。
这是他梦想不到的。
他满以为,这是我用以教授雄辩学的书籍中的一本。
他忽笑逐颜开,注视着我,为了我只有这样的一本书,向我表示他的诧异和景仰。
实在,他是个虔诚的教徒,每跪在你台前,做深长的祷告。
我给他说,这些书信最能引起我的注意力。
在我们的谈话里,他给我们讲了不少关于安东尼的故事。
他是埃及的隐修士,你的忠仆中最著名的一个;可惜,到现在,我们还没有认识他。
蓬提齐亚努斯看破了这点,在非常惊骇的情绪之下,慢慢地,把这伟人的生平,一一为我们介绍。
我们看到,就在我们的旁边,我们的世纪里,你怎样在你的教会中,做了这些奇妙的事情,也觉怡然神往。
当时我们都呆着:我们为了这样的奇迹,他却为了我们这样的无识。
接下去,我们又谈到许多隐修院,隐士们向你上升的圣德馨香和恬静荒野的丰盛。
对于这一切,我们也一无所知。
原来米兰城外,有个隐修院,个中住着不少有圣德的隐士。
安布罗西乌斯就是该院的监护。
可是,我们也不识不知。
蓬提齐亚努斯仍侃侃而谈,我们也觉得津津有味。
对于这一切,我们也一无所知。
原来米兰城外,有个隐修院,个中住着不少有圣德的隐士。
安布罗西乌斯就是该院的监护。
可是,我们也不识不知。
蓬提齐亚努斯仍侃侃而谈,我们也觉得津津有味。
一天,他给我们说:他忘了在什么时候,曾一度到特里尔城去巡礼。
一个下午,在皇帝正参加运动会的当儿,他和三个同伴到城边的花园里散步。
他们四人分了两队,各向不同的方向走去。
那个没有蓬提齐亚努斯的一队,行行重行行,走进了一座草房;房中住着你的几个仆人。
这些人就是所谓神贫者,天国是属于他们所有。
他们在那里找到了一本《安东尼传》。
其中一个就展卷而读,不胜惊奇,大有五体投地之概。
他也想过这样的生活,抛弃世上的一切,专心侍奉你。
他们本是皇帝的臣子。
他忽然爱情勃发,感愧交并,向他的朋友看了一眼后,就呼号说:“我要求你给我说,我们这样鞠躬尽瘁,将来可有什么报酬?
我们究竟寻求什么?
在我们的政治生活里,什么足我们的目标?
我们的希望,不过在宫禁内做皇帝的朋友罢了。
在这样的一个地位上,不知有多少变化,多少危险!
为达到这个危险的地位,又要经过不知若干的危险。
而且何时真能达到呢?
相反地,为做天主的朋友,只要我要,马上可以成功。”
一个下午,在皇帝正参加运动会的当儿,他和三个同伴到城边的花园里散步。
他们四人分了两队,各向不同的方向走去。
那个没有蓬提齐亚努斯的一队,行行重行行,走进了一座草房;房中住着你的几个仆人。
这些人就是所谓神贫者,天国是属于他们所有。
他们在那里找到了一本《安东尼传》。
其中一个就展卷而读,不胜惊奇,大有五体投地之概。
他也想过这样的生活,抛弃世上的一切,专心侍奉你。
他们本是皇帝的臣子。
他忽然爱情勃发,感愧交并,向他的朋友看了一眼后,就呼号说:“我要求你给我说,我们这样鞠躬尽瘁,将来可有什么报酬?
我们究竟寻求什么?
在我们的政治生活里,什么足我们的目标?
我们的希望,不过在宫禁内做皇帝的朋友罢了。
在这样的一个地位上,不知有多少变化,多少危险!
为达到这个危险的地位,又要经过不知若干的危险。
而且何时真能达到呢?
相反地,为做天主的朋友,只要我要,马上可以成功。”
他讲这一切的当儿,仿佛尝到诞生的苦。
后来,他的目光,义射向那本书,继续念下去。
当时,他的心里,发生一种只有你能认识的变动。
他似已无心于世物,这不久就证实了。
他念着,同时他心中的波澜怒号着,他终决定归向你。
他对他的朋友说:“我已斩断了我们共同的奢望。
我决意从此时此地起,奉事天主。
假使你不同意的话。
至少请你不要阻止我的计划。”
他的朋友决心向他看齐,同工作、同享受。
他俩已是你的人了,共同出资,修建一座救援之塔,抛弃一切,一心跟随你。
后来,他的目光,义射向那本书,继续念下去。
当时,他的心里,发生一种只有你能认识的变动。
他似已无心于世物,这不久就证实了。
他念着,同时他心中的波澜怒号着,他终决定归向你。
他对他的朋友说:“我已斩断了我们共同的奢望。
我决意从此时此地起,奉事天主。
假使你不同意的话。
至少请你不要阻止我的计划。”
他的朋友决心向他看齐,同工作、同享受。
他俩已是你的人了,共同出资,修建一座救援之塔,抛弃一切,一心跟随你。
那个时候,夕阳行将西下,蓬提齐亚努斯和他的同伴,开始寻他们,终于找到了他们,促他们一起回归。
他们就把所定的志向,志向的起源,细述了一遍;并且要求二人,假使无意参加的话,不要予以阻挠。
两人虽不动心,但不觉泪珠簌簌而下,一面向他们表示贺忱,一面请他们多多代祷。
最后,抱着依恋富贵之心,回到朝廷上去。
其余二人,满心仰慕天上之事,隐居在草棚中。
他们就把所定的志向,志向的起源,细述了一遍;并且要求二人,假使无意参加的话,不要予以阻挠。
两人虽不动心,但不觉泪珠簌簌而下,一面向他们表示贺忱,一面请他们多多代祷。
最后,抱着依恋富贵之心,回到朝廷上去。
其余二人,满心仰慕天上之事,隐居在草棚中。
出家的两人,各有一个未婚妻。
她们听到了这个消息,也矢志守贞,把身灵奉献给你。
她们听到了这个消息,也矢志守贞,把身灵奉献给你。