第一章、感恩歌
我的天主,为感谢你,我要回忆你对于我种种慈悲的措施。
我愿我的骸骨浸沉在你的爱情中,且向你说:“主,谁像你?”
“你解除了我的束缚;我愿向你做一颂扬之祭。”
你怎样成了我的解放,我要缕述于下。
希望钦崇你的人们,听了我的话,要说:“上天下地的主当受赞美!
他的名字是伟大的,奇妙的!”
我愿我的骸骨浸沉在你的爱情中,且向你说:“主,谁像你?”
“你解除了我的束缚;我愿向你做一颂扬之祭。”
你怎样成了我的解放,我要缕述于下。
希望钦崇你的人们,听了我的话,要说:“上天下地的主当受赞美!
他的名字是伟大的,奇妙的!”
你的话刻在我心灵深处,你四面围困了我。
你永远的生命,我虽只在镜中,模糊地看到,我已笃信无疑。
你的物体是不会破坏的,别的物体都是从它来的。
对于这点,我也毫无疑惑。
我所要求的,不是希望对于你获得一个更确实的认识,而是为我对于你能有一个更坚定的信心。
在我的生活里,什么还都摇晃着;希望那个我心中的宿酵,能一扫而空。
主,你是路;这使我很乐意;可是,我觉得我还缺少踏上这羊肠曲径的勇气。
你永远的生命,我虽只在镜中,模糊地看到,我已笃信无疑。
你的物体是不会破坏的,别的物体都是从它来的。
对于这点,我也毫无疑惑。
我所要求的,不是希望对于你获得一个更确实的认识,而是为我对于你能有一个更坚定的信心。
在我的生活里,什么还都摇晃着;希望那个我心中的宿酵,能一扫而空。
主,你是路;这使我很乐意;可是,我觉得我还缺少踏上这羊肠曲径的勇气。
在你敦促之下,我乐意去见西姆普利齐亚努斯。
他是你的一个忠仆,你的宠光照耀在他身上。
我也听见了人家说:他从小就生活在一个圣德的空气中。
当时,他已年老。
他的高寿,他修德的热忱,到处表示:他是个又有经验,又有学识的人物。
在这点上,我没有误会。
我想把我的难题,就正于他:希望他能指导我在圣道上采取一个适当的步骤。
他是你的一个忠仆,你的宠光照耀在他身上。
我也听见了人家说:他从小就生活在一个圣德的空气中。
当时,他已年老。
他的高寿,他修德的热忱,到处表示:他是个又有经验,又有学识的人物。
在这点上,我没有误会。
我想把我的难题,就正于他:希望他能指导我在圣道上采取一个适当的步骤。
我觉得在教会里,林林总总的教徒,各有各的修成方式。
我讨厌我俗世的生活;对我这是副担子。
利禄的心,现在使我已不足负此重担。
那些欲望,在你我心爱温柔美丽的宫殿前,已引不起我的兴趣了。
当时,唯一能束缚我的东西,就是女人。
使徒保罗并不禁止我娶妻,虽也敦劝人们步他的后尘,选择另一美妙的境界。
为了我的懦弱,我想选择的,足那个轻而易举的。
我的踌躇、我的怠惰、我的烦恼,都是从这点上产生出来的。
我以为:婚姻对我是适宜的;可是想到从它来的种种麻烦,我又觉得不易负担。
我讨厌我俗世的生活;对我这是副担子。
利禄的心,现在使我已不足负此重担。
那些欲望,在你我心爱温柔美丽的宫殿前,已引不起我的兴趣了。
当时,唯一能束缚我的东西,就是女人。
使徒保罗并不禁止我娶妻,虽也敦劝人们步他的后尘,选择另一美妙的境界。
为了我的懦弱,我想选择的,足那个轻而易举的。
我的踌躇、我的怠惰、我的烦恼,都是从这点上产生出来的。
我以为:婚姻对我是适宜的;可是想到从它来的种种麻烦,我又觉得不易负担。
我曾从真理的口里,晓得有等人,为了天国的爱,甘受宫刑。
可是接上去,我又听到下边的一句话:“让能懂的人去懂吧!”
“不认识天主的人们都是狂徒;他们虽也看到美丽的受造之物,却找不到造物主。”
我已脱离了这种狂想,我已升入上层;我凭受造之物,我已到了你,我们的造物主。
你的圣言在你身边,且与你是同一的天主。
你用他造了一切。
可是接上去,我又听到下边的一句话:“让能懂的人去懂吧!”
“不认识天主的人们都是狂徒;他们虽也看到美丽的受造之物,却找不到造物主。”
我已脱离了这种狂想,我已升入上层;我凭受造之物,我已到了你,我们的造物主。
你的圣言在你身边,且与你是同一的天主。
你用他造了一切。
还有一类坏人,他们虽认识天主,却不光荣,也不感谢他。
我也是这类的人;可是你的手,拯救了我,使我跃出迷津,登上彼岸,恢复了我的健康。
你曾对人说:“孝顺就是智慧。”
不要假装智者;自以为智者的人们,都是笨伯。
我寻获了明珠。
我当牺牲一切去买它;可是,我还犹豫着。
我也是这类的人;可是你的手,拯救了我,使我跃出迷津,登上彼岸,恢复了我的健康。
你曾对人说:“孝顺就是智慧。”
不要假装智者;自以为智者的人们,都是笨伯。
我寻获了明珠。
我当牺牲一切去买它;可是,我还犹豫着。