第一章、奥古斯丁的心理
主,我从小就仰望你;可是,当我徘徊歧途的时候。
你在哪里,你到哪儿去了呢!
我不是你造的么?
我与走兽不同,我比飞禽聪明,这不是由你支配的么?
我在黑暗中。
走条滑溜的路,我在我身外找你,我找不到我心之主。
我沉人海底。
我怅惘,我失去了寻获真理的希望。
你在哪里,你到哪儿去了呢!
我不是你造的么?
我与走兽不同,我比飞禽聪明,这不是由你支配的么?
我在黑暗中。
走条滑溜的路,我在我身外找你,我找不到我心之主。
我沉人海底。
我怅惘,我失去了寻获真理的希望。
我虔诚的母亲,已追踪而来。
梯山航海。
把你做靠山。
为寻我,任何危险都不怕。
当浊浪排天,危急万状的时候,她反去鼓动那些理应安抚旅客的水手,保他们平安到达门的地。
这是出于你特别的启示。
梯山航海。
把你做靠山。
为寻我,任何危险都不怕。
当浊浪排天,危急万状的时候,她反去鼓动那些理应安抚旅客的水手,保他们平安到达门的地。
这是出于你特别的启示。
她觉得我在极度的危险中,因为对于真理,我已失望。
我对她说:我已脱离摩尼派,但还没有做天主教教徒。
这个消息,她也不以为意。
她只认为:这是黑暗中的一线之光。
她在你前,哭我的沦亡,看我当作一个死人,一个应当救活的死人。
她把我放在她思想的抬架上,请你再说一次你向那个寡妇的亡儿说的话:“青年,我命你起来!”
他复活之后,就外始讲话,你也就把他还给了他的母亲。
她虽晓得她哭哭啼啼,天天为我向你祈求的,已实现了一部分,仍不表示过分乐观。
理由是简单的,因为我虽放弃了异端,我还没有寻获真理。
她确实相信,你允许给她的恩惠,不是零碎的,而是整个的。
她希望满怀,镇静地对我说:她深信耶稣基督,要使她在长眠之前,看见我做个虔诚的教徒。
可是仁慈的泉源,她在你台前,更热忱地流泪祈祷,催你及早光照我的黑暗。
实现你的救援。
请看她怎样兴高彩烈地,跑到堂里去听圣安布罗希乌斯的演讲,视同常生的源泉。
她看他像天使。
她认清:我的进入那个疑虑不安的心境,是出于他的推动。
那场恶病,如医生们习惯说的,一度使我陷入昏迷状态,可是终于恢复了我的健康。
我对她说:我已脱离摩尼派,但还没有做天主教教徒。
这个消息,她也不以为意。
她只认为:这是黑暗中的一线之光。
她在你前,哭我的沦亡,看我当作一个死人,一个应当救活的死人。
她把我放在她思想的抬架上,请你再说一次你向那个寡妇的亡儿说的话:“青年,我命你起来!”
他复活之后,就外始讲话,你也就把他还给了他的母亲。
她虽晓得她哭哭啼啼,天天为我向你祈求的,已实现了一部分,仍不表示过分乐观。
理由是简单的,因为我虽放弃了异端,我还没有寻获真理。
她确实相信,你允许给她的恩惠,不是零碎的,而是整个的。
她希望满怀,镇静地对我说:她深信耶稣基督,要使她在长眠之前,看见我做个虔诚的教徒。
可是仁慈的泉源,她在你台前,更热忱地流泪祈祷,催你及早光照我的黑暗。
实现你的救援。
请看她怎样兴高彩烈地,跑到堂里去听圣安布罗希乌斯的演讲,视同常生的源泉。
她看他像天使。
她认清:我的进入那个疑虑不安的心境,是出于他的推动。
那场恶病,如医生们习惯说的,一度使我陷入昏迷状态,可是终于恢复了我的健康。