59. 逼迫之前彼得是我们中间的主教,在逼迫期间,他殉了道。梅勒提乌原本的头衔是埃及主教,但当他被证实犯有多种罪行,其中之一便是向偶像献祭,于是彼得在一次普世主教公会议上罢黜了他。对此,梅勒提乌既没有上诉另一次公会议,也没有努力在那些听证的人面前为自己辩护,而是大搞分裂,所以拥护他的事业的人甚至不叫基督徒,而称为梅勒提乌主义者。他旋即开始辱骂主教,制造诬告,首先就把矛头指向彼得本人,然后诬告他的继任者阿喀拉斯; 阿喀拉斯之后,又诬告亚历山大。他还学押沙龙,耍弄计谋,目的在于,他既蒙罢黜的耻辱,就要以诬告来误导单纯的人。梅勒提乌沉醉于这样的事,阿里乌异端也起来了。在尼西亚会议上,异端虽被绝罚,阿里乌主义者被赶了出去,但梅勒提乌却因某些原因〔现在已经没有必要再提具体的原因了〕被接受。然而,圣亚历山大逝世还不到五个月,梅勒提乌主义者应当继续保持安静,应当感激自己无论如何被接纳了,但他们却像狗不能忘怀自己所吐出的东西,再次开始扰乱教会。
得知这一切,领导阿里乌异端的优西比乌就开出多多的应许,收买梅勒提乌主义者,成为他们的秘密朋友,任何场合,只要他愿意,就与他们一同谋划,协助他们。首先他派人到我这里,敦促我与阿里乌及其同党相交,又写信威胁我,尽管信里只提出了一个要求。我断然拒绝,声称那些人违背真道,炮制出异端,已经被主教大公会议绝罚,若还与他们相交,那是完全错误的; 他见我不屈从,就怂恿已故的君士坦丁皇帝写信给我,威胁我若不接受阿里乌及其同党,就要遭受种种患难,这些患难我以前就受过,现在仍然在承受。以下是此信的一部分。送信者是宫廷大臣辛克勒提乌和高顿提乌。
君士坦丁皇帝的-封信的-部分
既知道了我的意旨,就该同意接纳一切想要进人教会的人。我若是得知你阻挠或者排挤任何表明要加入教会的人,就会立刻派人来,命令他罢黜你,将你赶离你的职位。
60.一收到此信,我就回复,努力说服皇帝相信,敌基督的异端与大公教会没有任何一致之处,此时,优西比乌利用他早与梅勒提乌主义者合谋好的机会,立即写信劝说他们找出某种借口,就如他们以前诬告彼得和阿喀拉斯一样,现在也要捏造并传播诬告我们的报告。他们找了很长时间,却什么也没找着,于是最后一致同意,在优西比乌及其同伙的建议下,他们借用伊西翁、优达蒙和卡利尼库捏造出关于亚麻法衣的第一个指控,大意是说我把一项法律强加给埃及人,要求他们率先遵守。然而,我的几位长老[是埃皮斯和马卡里乌]当时就在场,当皇帝得知事情的真相后就谴责他们。皇帝又写了一封信,谴责伊西翁,盼咐我前来觐见。他的信如下。
优西比乌得知此事后,就劝他们等一等自我到了之后,他们接着就控告马卡里乌打碎圣杯,并把所能想到的最恶毒的罪名加到我头上,即说我是皇帝的仇敌,把一笔金子送给了一个叫菲鲁梅努的人。皇帝于是又在普萨马西亚聆听我们辩论这一指控,他们一如既往地受到谴责,被赶出现场。我回来之后,他就向教众写了以下这封信。
君士坦丁、马克西姆、奥古斯都致亚历山大大公教会全体教众。
61. 亲爱的弟兄们,你们好,我求告神,他是我心意的大见证人,求告独生子,我们律法的创造者,他统治一切人的生命,痛恨分裂。我要对你们说什么呢?说我身体很健康吗?不仅如此,我应当能够变得更健康、更强壮,只要你们彼此相爱,除去恨恶,这恨恶是好斗的人引发的风暴产生的。有了这恨恶,我们就失去了弟兄之爱这个庇护所。唉,这是怎样的悖逆!你们中间煽动起来出于嫉妒的骚乱每日都在生产怎样的恶啊!因此才会有那些可恶的报告临到属神的人头上。公义的信心到哪里去了?
我们都卷入了黑暗的迷雾之中,不仅由于自己的种种过错,还由于忘恩负义之人的罪恶,以至于为那些支持恶行的人作见证。我们虽然认识他们,却根本没有注意那些把良善和真理弃置一旁的人。这是多么奇怪的矛盾啊!我们不审判我们的仇敌有罪,他们对我们实施抢劫,我们还效仿他们的样子,由此导致最深重的错误;他们发现行恶的路上没有任何东西阻挡,就——如果我可以这样说——长驱直入了。鉴于我们共同的本性,我们却对律法诫命如此疏忽,我们难道真的没有一点理解力吗?
有人会说,爱是与生俱来的东西。但是我说,我们既有神的律法作我们的向导,又有本性上的优势,却为何要如此遭受我们的仇敌所兴起的不安和棍乱?他们似乎是被火点燃了一样。我们有眼,却为何看不见,有律法的智慧环绕,却为何不明白?我们的生活陷入了怎样的昏迷,对自己也无知无觉,尽管神在告诫我们!这不是一种无法忍受的恶吗?这样的人我们不应当看作是我们的敌人,而不是家人,神的子民吗?他们疯狂地反对我们,寡廉鲜耻到无以复加的地步,把严重的罪状扣到我们头上,像敌人一样攻击我们。
62. 我愿意让你们自己想一想,他们这样做是怀着怎样匪夷所思的疯狂。愚蠢的人在嘴边逞恶。他们随身携带一种沉重的怒气,所以彼此之间相互攻击,把我们也卷进去,增添他们自己的罪过。优秀的老师被说成是敌人,而披上嫉妒之衣的人自己却违背一切公义,骗取温顺的人信任;他劫掠、破坏、装扮自己,用虚假的赞辞美化自己;他推翻真理,败坏信仰,直到为自己的良心找到一个洞,一个藏匿之处。因而,就是他们的悖逆使他们邪恶,又放肆地选择尊贵之位,尽管根本不配。啊,这是怎样的一种无法无天!他们说这个人太老了,这个人只是个孩子,这职位属于我;这个人既被夺了位,它就应当归我。我必使所有人都站在我这一边,然后我就要尽我所能毁灭他。"这实在是清清楚楚地向全世界宣告了他们的疯狂;看看他们的可恶阴谋有怎样的团伙、集会、俯首帖耳的帮凶?唉,我若说得出来,我们的行为也太不像话了!他们岂不是在神的教会里炫耀他们的愚蠢?他们岂不是恬不知耻?他们可有自我责备?他们岂不是良心发现,如今终于表明他们对自己的欺骗和争吵有正当认识?他们的行为完全出于嫉妒,得到邪恶势力的支持,因为他们本质上是一丘之貉。但是那些恶人没有力量反对你们的主教。相信我,弟兄们,他们的努力不会有别的结果,只能是:在他们销蚀了我们的日子之后,使自己在此生连忏悔的地方也没有。因而,我恳请你们要自助。请欣然接受我们的爱,用你们全部的力量把那些企图毁灭我们中间的合一恩典的人赶出去,仰望神,彼此相爱。我高兴地接待了你们的主教阿塔那修,与他交谈,相信他是属神的人。这些事你们应该很明白,用不着我来论断。我知道德高望重的阿塔那修关心爱护你们,所以我想由他本人把我的问候带给你们,这是合宜的,他的关爱与那种我本人也认信的使人平安的信仰相一致,始终不断地惨透于显明救人知识的良善工作中,必能恰如其分地劝勉你们,愿神保佑你们,亲爱的弟兄们。
这就是君士坦丁的信。
63. 这些事情发生之后,梅勒提乌主义者安静了一小段时间。但没过多久,他们的敌意又爆发了,设计了以下这出戏,目的在于取悦于那些雇用他们的人。马勒奥提斯是亚历山大城的一个乡村,在这里,梅勒提乌无法制造分裂。然而,当众教会仍然在各自的权限范围内存在,众长老在教会里聚会,会众们过着平安生活的时候,有一个名叫伊斯奇拉斯的人,此人并非教会人士,只不过是个卑琐小人,却自称为神职人员,企图把自己村里的人引人歧途。一得知这事,当地的长老就来告知我,因为我当时正视察教会途经那里,我便派长老马卡里乌随他一道去召伊斯奇拉斯。他们发现他病了,躺在一个小屋里,就责成他父亲警告他儿子不可再做报告中所说的这种大逆不道之事。当他身体恢复之后,由于他的朋友和父亲都阻止他图谋同样的事,于是他就逃到梅勒提乌主义者那里。他们与优西比乌及其同伙联系,最后就捏造出那样一个诬告,说马卡里乌打碎了-个圣杯,某个名叫阿尔塞尼乌的主教被我谋杀了。他们把阿尔塞尼乌藏起来,不让他露面,就可以误导人以为他真的被杀了; 他们还随身带来一只手臂,假称他已经被碎尸了。至于伊斯奇拉斯,他们甚至不认识的一个人,他们开始散播说他是长老,企图利用他关于圣杯所说的故事来误导人。然而,伊斯奇拉斯在朋友们的指责下,来到我面前哭泣,说马卡里乌根本没有做过他们所报告的事,他自己是受梅勒提乌主义者的诱惑才捏造出这样的诬告的。他写了以下这封信。
伊斯奇拉斯致尊敬的主教阿塔那修,问主内健康。
64. 我的主教大人,上次我到您这里来,希望教会接纳我,您因我先前所说的事而责备我,似乎我走得那么远是出于自己的自由选择,所以我写下这封辩护信交给您,好叫您明白,伊萨克和赫拉克利德、列托波利斯伍的伊萨克及他们的那些同党对我施加了怎样的暴力,我受了怎样的拳打脚踢的折磨。我声明,并以神作我的见证,他们所说的那些事,我知道没有一件是您可能做的。事实上,根本没有发生过打碎圣杯,翻倒圣餐桌的事,但他们用暴力强迫我这样说。我写下这一切交给您,为自己作辩护,渴望自己能够成为你会众中的一员。愿您在主内享有健康。
我把自己的这篇手迹交给您,主教阿塔那修,在场的长老有:底塞拉的阿摩那、法斯科的赫拉克利乌、车讷伯里的波科、米尔西纳的阿喀拉斯、泰弗西里斯的狄迪莫斯、波摩泰乌的朱斯图;执事有:保罗、彼得、奥林匹乌,这是亚历山大城的,还有马勒奥提斯的阿摩尼乌、鹿斯图、德漠特里乌和该犹。
65. 尽管伊斯奇拉斯作了这样的陈述,他们还是到处传播对我同样的诬告,还把它们报告给皇帝君士坦丁。他在普萨马西亚时也听说了圣杯事件,当时我也在那里,他当时已经查清这是我的敌人的诬告。但如今他写信到安提阿给达尔马提乌监察官,要求他对谋杀案组织一次司法调查。于是监察官通知我准备对这一指控为自己辩护。我收到他的信,一开始没有把此事放在心上,因为我知道他们所说的事没有一点真实性,但既然皇帝都被说动了,我就写信给我的同工去埃及,再派一位执事,希望了解阿尔塞尼乌的情况,因为我已经有五六年没有见过他了。对事件的经过不必详细叙述,阿尔塞尼乌在隐藏之地被找到,先是在埃及,后来我的朋友又发现他藏在推罗。最令人吃惊的是,就是被发现之后,他也不承认自己就是阿尔塞尼乌,直到保罗-一当时是推罗主教——的法庭证明他是,最后才羞愧难当,无法抵赖。 他这样做是为了遵守与优西比乌及其同伙的协议,否则,他若是暴露了,他们所玩的把戏就被揭穿了;事实上此事已经真相大白。我写信告诉皇帝这一消息,说阿尔塞尼乌被找到了,并提醒他在普萨马提亚听到的关于长老马卡里乌的事,他立即中止了监察官法庭的诉讼,写信谴责这些诉讼是对我的诬告,命令优西比乌及其同伙返回,他们当时正要去东方控告我。要揭露他们控告我谋杀阿尔塞尼乌的真相,不必拿出许多人谈及此事的信函,只要展示帖撒罗尼迦主教亚历山大的信就足够了,从这封信就可以推断出其他信的要义。他当时了解到阿尔加夫——此人也叫约翰——传播的关于我杀人的报告,又听到阿尔塞尼乌还活着,故写信如下。
亚历山大的信
亚历山大主教致他至爱的孩子,同心合意的同工,主教阿塔那修,问主内健康。
66.祝贺出类拔萃的萨拉庇翁,他是如此敬虔地追求用圣洁的习惯来装点自己,因而把对他父亲的纪念推向更高的赞美。如圣经在某处所说:"虽然父亲死了,但他当他没死,就像还活着一样",因为他留下了可纪念的一生。我对永远配得纪念的索宗的情感,我的主教大人,你不会不知道,因为你知道对他的纪念多么神圣,也知道这年轻人是多么良善。我从阁下那里只收到一封信,就是这位年轻人交给我的。我向你提到这点,是为了叫你知道。我们至爱的弟兄和执事马卡里乌从君士坦丁堡写信给我,使我大为开心,他说诬告的阿尔加夫已经蒙受羞辱,因为已经当着众人之面宣布,被杀死的那个人至今还活着。他必从公义的法官得到应有的惩罚,还有他的所有同党也不例外,无误的圣经使我们相信这一点。愿万物之主在一切事上永远保佑你,我的主教大人。
67. 与阿尔塞尼乌一同生活的人见证,他之所以一直隐藏,目的是使他们可以假称他死了;我们在搜寻他的时候发现了这样做的人,他后来写了以下这封信给约翰,后者在这次诬告中扮演了主要角色。
致亲爱的弟兄约翰,安特奥波利斯省普泰蒙西尔西斯的修道院长老庇奈,你好。
我希望你知道,阿塔那修派了他的执事到底比斯,到处搜寻阿尔塞尼乌; 长老佩西修、赫利亚的兄弟西尔瓦努、泰坡那塞拉美乌以及黑坡塞勒的修士保罗,这些他最先遇到的人都承认阿尔塞尼乌与我们在一起。一得知这一消息,我们就把他放在船上的一个器皿中,与修士赫利亚一起驶到下游的地区。后来那位执事突然与另一些人再度返回,进入我们的修道院,搜查该阿尔塞尼乌,虽然没有找到他,因为我前面说过,我们已经把他送走,去了下游的地区。但他们将我和赫利亚,就是把他送走的那位修士带到亚历山大城,带到君主面前,我既无法否认,就只有承认他还活着,不曾被杀;把他送走的修士也承认了同样的事。因而,父啊,我把这些事告知你,免得你定意指控阿塔那修,因为我己承认阿尔塞尼乌还活着,隐藏在我们这里,所有这一切在整个埃及已经昭然若揭,不可能再保密了。
我,帕夫努提乌斯,该修道院修士,写了这封信,衷心问候你。为你的健康祷告。
皇帝得知我们发现阿尔塞尼乌还活着,也写了以下这封信。
君士坦丁、维克托、马克西姆、奥古斯都致阿塔那修主教。
读了你充满智慧的信之后,就想写信回应你的坚毅,劝勉你要尽力使属神的百姓恢复平静,恢复仁慈之心。在我自己心里,我所看为至关重要的事乃是,我们当培植真理,始终在我们心里保守公义,看到那些行在正道上的人就特别高兴。但是那些该遭万人咒骂、千人唾弃的人,我指的是极其悖逆而邪恶的梅勒提乌主义者,他们的伎俩已经因自己的愚蠢变为一场虚枉,如今却以嫉妒、哄闹和扰乱在引发不合情理的骚乱,这只能表明他们自己不敬不虔的本性,对于这些人我要多说几句。你看到,那些他们妄称己经被刀剑杀死的人,如今仍然好好地活在我们中间,享受着生活。既然他们宣称已经被杀死的人,仍然好好地享受着生命,因而必能表明他们的看法,那么请问,还有比这更强有力的证据驳倒他们,更能清楚地表明他们的罪行吗?
但是,还是这些梅勒提乌主义者又提出了一项新的指控,他们肯定地说,你肆无忌惮地猛然冲进去,抓起一个杯子打碎了,这杯子原是放在最神圣的地方。这样的事若是真的做了,自然没有比之更严重的指控,也没有比之更重大的罪行了。但这是一种什么样的指控?情势使他们的指控发生了改变,这意味着什么?因为他们又把这同样的指控转向另一人,这就更加清楚地表明,可以说,比光本身更清楚,他们设计了一个阴谋来对付你的智慧。这事之后,还会有谁再来跟从他们?既然看到这些人竟然捏造这样的指控来加害别人,杜撰虚假的罪名扣到你头上,同时加速自己毁灭的步伐,那么如我所说的,有谁会跟从他们,一头扎进毁灭之路?似乎唯有他们才会认为在那样的路上可以得到安全和帮助。如果他们愿意按照清洁的良心行事,受最卓越的智慧引导,走正常理智的道路,就会轻而易举地知道,只要他们沉迷于这样的行为,就不可能从神那里得到任何帮助,只能滑向自我毁灭。我不能称之为对他们的严厉审判,它只不过是简单的事实而已。
最后再说一点,我希望你能在公众面前以你的智慧不断诵读这封信,好叫众人都知道,尤其是要让那些有如此行为的人听到,让他们感到不安。因为我根据公平法则作出的判断也得到真实事件的确证。既然这样的行为是如此大的一种罪行,他们就当明白我为何作出这样的判决。并且我已经下定决心,如果他们还想引起此类混乱,我将亲自审理这样的事,不是根据教会法,而是根据民法,所以将来我必能把他们找出来,因为他们显然就是强盗,不仅与人类作对,还与神圣教义本身作对。亲爱的弟兄,愿神永远保佑你!
69. 阿尔塞尼乌在他隐藏之处被发现之后,也给我写了一封信,看看这信,它更清楚地显示了诬告者的邪恶; 正如伊斯奇拉斯写信承认他们的诬告一样,这里阿尔塞尼乌更加完全地证明他们的恶毒。
阿尔塞尼乌、黑普塞利特此前受制于梅勒提乌的那些反驳阿里乌主义者的辩护人的主教,携全体长老和执事,致尊敬的主教阿塔那修,祝主内健康。
因为真诚地想与您借神的恩典所主持的大公教会和睦、合一,希望照着古代法规,把我们自己交给教会教规,所以我们写信给您,亲爱的主教大人,并以主的名声明,将来我们必不与那些继续搞分裂、与大公教会作对的人来往,无论是主教、长老或执事。如果他们想要在公会议上确立什么,我们不会支持他们,我们不会写平安的信给他们,也不从他们接收这样的信;没有您这位宗主教的同意,我们也不会发布任何关于主教或者关于其他一般性的教会问题的决议。我们必遵守服从此前所制定的一切教规,学习阿摩尼安、提拉努、普鲁西安及其他主教的榜样。因而我们恳求您尽快给我回信,也给关心我们的同工写封信,告知他们我们从今往后必遵守上述决定,必与大公教会和睦相处,与我们各地的同工合一。我们相信您的祷告必为神所悦纳,必从他得应验,叫这平安照着万物之主,神的旨意,借着耶稣基督我们的主永远坚固,坚不可摧,直到末了。
我们及那些与我们一起的人向您及您手下的同工致敬。如果神允许,我们将很快来拜访您。我,阿尔塞尼乌,为您,尊敬的主教在主内的健康经年祷告。
70. 然而,关于诬告更为有力也更为清楚的证据莫过于约翰的公开认错,对此,神最爱的皇帝、己故的君士坦丁就是一个见证人,因为知道约翰本人如何控告,又从他收到了表示悔改的信,于是就写回信如下。
君士坦丁、马克西姆、奥古斯都致约翰。
收到你审慎的信,令我极为高兴,因为我从它们得知非常渴望听到的事,你已经把个人的情感放在一边,加入了教会的团契,并且已经与德高望重的主教阿塔那修完全修好。请相信,到目前为止我完全赞同你的行为自因为你放弃了一切争论冲突,行了神所喜悦的事,拥护他的教会的合一。为了使你能够实现你的愿望,我想应当允许你使用公共交通工具,来到我仁慈的宫廷。那么就请当心,不要延误;此信赐你有权使用公共交通工具,请马上到我这里来,好叫你实现自己的愿望,出现在我面前得享你应得的快乐。亲爱的弟兄,愿神继续保佑你。